sábado, 31 de diciembre de 2016

Peru Shimpo " El año nuevo en Japón"

Artículo en el periódico de Lima Perú
"PERU SHIMPO"

El año nuevo en el Japón  日本のお正月の過ごし方
Colaboradora: Rosa María Sakuda
http://www.perushimpo.com/noticias.php?idp=8553



Los latinos acostumbrados a las fiestas de fin de año suelen festejar la llegada del nuevo año bailando. ¿Pero cómo pasan los japoneses esa fecha? Decidimos preguntar a varios personas.


En el Japón, la celebración del año nuevo significa la reunión familiar. Aunque en el calendario solo es feriado el 1ro de enero, por lo general, se toma vacaciones de una semana aproximadamente y muchos japoneses que trabajan y viven en otras ciudades aprovechan para regresar a su lugar de origen donde viven los padres o abuelos para juntarse y pasar las fiestas de fin de año juntos.

Antes de la llegada del nuevo año, se acostumbra hacer una limpieza general y profunda de la casa, se le conoce como “oosoji” お掃除、y significa para los japoneses empezar el nuevo año con un espíritu renovado.

Estando en Japón durante esta época del año podemos observar las costumbres que suelen caracterizar al pueblo japonés. Tenemos “los pinos en la puerta” o el 門松 kadomatsu, que son colocados a cada lado de las puertas como una decoración exterior para recibir el Año Nuevo. Se dice que el bambú representa la energia y los pinos una larga vida.



También podemos ver en las casas los “shimekazari” o しめ飾り, son adornos que se caracterizan por tener una cuerda enrollada y se cuelgan en las puertas generalmente. Se dice que es como un amuleto para dar buena suerte y que protege el lugar donde esta colgado. Cuando termina los festejos de año nuevo lo llevan al “templo shintoista” o 神社 jinja junto con los pinos para quemarlos.





Otra de las cosas que observamos tambien es el kazarimochi o 飾餅, es una masa de arroz redonda compuestos por dos pisos y en la parte superior una naranja con una hoja arriba. Por lo general se colocan en un altar sintoista, butsudan o kamidana. Se dice que en su origen fue como ofrecimiento para dios pero actualmente se utiliza como un adorno de año nuevo.




La comida que caracteriza año nuevo es “el osechi ryori” o おせち料理 que se come entre el 1 al 3 de enero. Es una caja donde se coloca la comida japonesa bien presentada y fina. El toshikoshi soba 年越しそば, que significa “fideos para pasar el año” se consume con la creencia de proporcionar una “larga vida” por lo largo de los fideos, aunque existen otras razones también. El ozoniお雑煮 es una sopa de arroz (mochi) con verduras y tambien representa una de las comidas tradicionales de esta epoca junto con el osechi ryori.





Una de las costumbres que tienen los japoneses hasta nuestros dias a pesar de la tecnología es que ellos aun siguen comprando su “postal de fin de año” o “nengajyo” 年賀状, escriben a mano el saludo y lo envian por correo. Algo muy valioso en nuestros tiempos. 
Asimismo los niños reciben un “sobre con dinero” u otoshidama お年玉 por parte de los padres, abuelos o algun familiar cercano. 





El 31 de diciembre a la media noche existe la tradicion de las 108 campanadas que realiza el jyoya no kane  除夜の鐘 o campanadas de los templos budistas. Se dice que cada campanada hace que los seres humanos eliminen cada defectos del corazon a comienzo del año.




El 1ro de enero los japoneses realizan el hatsumoude 初詣 o 1ra visita al templo.
Al comenzar el año van al templo o santuario para solicitar sus deseos para el nuevo año. Compran nuevos amuletos y queman los del año anterior.




viernes, 30 de diciembre de 2016

** La Navidad en Japón **





Artículo en el periódico de Lima Perú
"PERU SHIMPO"

"La Navidad en el Japón"
Colaboradora: Rosa María Sakuda
http://www.perushimpo.com/noticias.php?idp=8545

La Navidad en el Japón

               Ahora que se acercan las fiestas navideñas y con la globalización, Japón no es una excepción.  Caminamos por las calles y vemos un ambiente navideño lleno de luces espectaculares, árboles iluminados, lindos arreglos y hasta el personal de las tiendas o restaurantes vestidos con algún atuendo del famoso papa noel. Pero hay “algo extraño” en todo esto pensamos, no encontramos en ningun lado el famoso “nacimiento”, lo que verdaderamente celebran los cristianos, el nacimiento de Jesucristo en Belen. Decidimos preguntar a los japoneses ¿Cuál es el significado de la navidad para ellos y que costumbre tienen?.

             Los japoneses tienen la idea que es un dia que debe pasarse en pareja, en un lugar romántico. Asimismo como es una temporada cercana a las fiestas de año nuevo, es el momento en realizar una reunión familiar.



                Y aunque no lo crea una “torta de navidad” es lo representativo para ese dia. Los japoneses desde unos meses antes del 25 de diciembre ya hacen sus reservas de la “torta que mas les gusta” para pasar su navidad.




                   Otra de las cosas que también me llamo la atención es que el plato navideño es  “el pollo al horno” o el famoso “KFC” “Kentucky Fried Chicken” que ofrece sus pollos fritos muy bien adornados con motivos de la navidad.





¿Por qué Japón tiene esa forma peculiar de celebrar la navidad?
            Una de las principales razones es parte de la estratégia comercial de Japón.
En lo que respecta al pollo al horno, es porque esta más al alcance que el pavo.  Sobre “la torta de navidad” se dice que en un comienzo fue estratégia de la famosa marca “Fujiya”, que se especializa en pasteles.

           Pero ¿por que la navidad se relaciona con pasar una noche romántica con la pareja?
En el Japón a finales de los años 1990, salio una propaganda de JR Tokai [Xmas eXpress
en la televisión, en la cual el tema era una relación amorosa a la distancia y justo para la navidad regresa el novio en shinkansen para la temporada de navidad a reencontrarse con la novia. La canción del comercial (Christmas Eve de Yamashita Tatsuro) se volvio un simbolo para la navidad. Desde ese momento se dice que la navidad esta relacionado con una noche romántica en pareja.


             Hasta finales de los años 1990 en Japón no se celebraba la navidad. Desde hace unos años atrás hasta nuestros tiempos, al menos podemos sentir y festejar la navidad en este pais,  con un significado completamente diferente pero al menos con un espíritu navideño lleno de luces, papa noel y un ambiente realmente que representa que la navidad se acerca.




jueves, 27 de octubre de 2016

10 recomendaciones sobre la escuela secundaria inferior (1ra parte)

10 recomendaciones sobre la escuela secundaria inferior (1ra parte)
El chugakkou 中学校 o la escuela secundaria inferior tiene una duración de 3 años. Generalmente la primaria y la secundaria tanto inferior como superior estan separadas y tienen aspectos diferentes.
1. Es necesario el uso del uniforme y de la ropa de educación física (ropa de baño)
Cada colegio tiene su propio uniforme, para eso es recomendable asistir a las explicaciones del colegio para recibir toda la información correcta y hacer la compra de los uniformes. El pedido se realiza en enero o febrero en las tiendas donde se especifica.
2. Útiles escolares
Debe tener listo una maleta escolar, puede ser cualquier modelo, aunque recomiendan mochila para que el peso este balanceado en los dos hombros ya que tienen que trasladarse a pie. Alistar tambien cuadernos y artículos escolares como lapices, borradores, etc.
Los libros y otros materiales son pagados directamente al colegio.
3. Almuerzo (お弁当・給食)
No es estricto, se puede comer el almuerzo del colegio u obento pagando a la central de distriibución de comida o si desea se pueden llevar sus propios obentos preparados en casa.
4. Actividades deportivas o culturales (bukatsu 部活)
Después de las clases hay actividades deportivas como badminton, volleball, basketall, entre otras asi como actividades culturalres como arte, teatro o banda musical. No es obligatorio pero la mayoria de los alumnos asisten. Dependiendo de los bukatsu tienen prácticas en las mañanas, sábados y domingos también. Generalmente terminan a las 6:00pm.
Tienen que comprar el uniforme en algunos casos y participar en partidos con otros colegios.
5. Actividades de la escuela
Entre los principales actividades estan y es recomendable que todos participen:
. El festival deportivo taiikusai (体育祭)
. El fetival cultural bunkasai (文化祭)
.
Si desea ver las clases, hay un dia especifico que la escuela elige y es conocido como jugyo sankan 授業参観
o visita a la clase.
También hay el sanshan mendan 三者面談
donde se reune el profesor, alumnos y uno de los padres para conversar sobre los estudios y comportamiento fuera y dentro de la escuela.
En el próximos post estaremos completando la información sobre las escuelas secundaria inferior.
NOTA
. Observación de la vida en Japón puede haber diferencias de acuerdo a cada escuela o zona.
. Fotos tomadas por Rosa María Sakuda



jueves, 13 de octubre de 2016

Cambiarse los zapatos al ingresar al centro de estudio





Los niños al ingresar a sus centros de estudios en Japón generalmente deben cambiarse de zapatilla. Tienen el nombre de "uwabaki". En la puerta de ingreso a los salones tienen un mueble donde dejan sus zapatos o zapatillas que usan en la calle y se cambian por la zapatilla que utilizan adentro. Según observamos, con este sistema el colegio, nido o guarderia permanece más limpio ya que los zapatos utilizados afuera los dejan por las zapatillas limpias que se utilizan en los centros de estudios. Usualmente todos los fines de semana lo regresan a casa para poderlo lavar y llevarlos limpio los dias lunes. Es interesante ver como con esta costumbre los centros educativos se pueden mantener más limpios. 

NOTA 
-  La información puede variar de acuerdo a cada zona
 - Centro de estudio esta referido a los colegios de primaria, secundaria, nido o guarderias. 
- Observación o vivencia del Japón - Fotos tomadas por Rosa María Sakuda










martes, 20 de septiembre de 2016

Estación de carga o electrolineras

Recorriendo Japón podemos observar que en muchos lugares ofrecen el servicio de carga para los vehículos eléctricos. Eso nos hace pensar que poco a poco los carros a gasolina iran a disminuir conforme pasen los años. Incluso lo podemos encontrar en los estacionamientos de los grandes centros comerciales donde mientras hacemos nuestras compras podemos ir recargando el vehículo eléctrico.

¿Qué es una estación de carga o electrolinera?

Primero veamos de donde proviene la palabra electrolinera que también es utilizada. 
Es la unión de los términos electricidad y gasolinera.

En una estación de carga eléctrica se provee energía para recargar las baterías de los carros eléctricos o los híbridos también. Hay de dos tipos: las de recarga y las de recambio de batería.

Las recargas también se pueden realizar en su casa enchufando, en especial por la noche. Sin embargo, las electrolineras ofrecen el servicio en caso su vehículo se quede sin recursos en cualquier lugar. Sobretodo en viajes largos.

Uno de los problemas puede ser el tiempo que se requiere para recargar completamente la batería. Es demasiado largo. Pero si tiene mayor potencia el tiempo puede disminuir. Asi mismo aún no se cuenta con la cantidad necesaria de electrolineras.

¿Cómo se realiza la recarga?

Es prácticamente igual a la forma tradicional de echar gasolina, la diferencia es que enchufamos la manguera a los carros eléctricos o híbridos. En lugar de gasolina se utilizará la electricidad que es más limpia para el medio ambiente.

Sobre las tarifas de las recargas varian, hay algunas gratis y hay otras que se necesita pagar. Mas detalle en cada estacion de carga electrica.

NOTA:
Observación o vivencias de la vida en Japón.





sábado, 10 de septiembre de 2016

Movilidad de los nidos con personajes animados

Movilidad de los nidos con personajes animados 

Al verlos recorrer las calles nos puede llamar la atención, "un Pikachu", "un Doraemon", "un Thomas", entre otros personajes. Se trata de las movilidades que algunos nidos en el Japón utilizan para que los niños se sientan más contentos al ir a estudiar. Igualmente no es muy común aquí también ver esas movilidades pero podemos tener la suerte de encontrarnos con alguno de ellos. Cada personaje tiene una ruta definida que recorre una cierta área y a una hora definida.
NOTA 
- Observación o experiencias de la vida en el Japón.
- Fotos proporcionadas por el Nido MIwadai 
- La información puede variar de acuerdo a la zona.


Doraemon

Doraemon

Pikachu

Thomas

Pikachu

Pikachu

James

James

Snoopy

Snoopy

Thomas

Thomas

sábado, 3 de septiembre de 2016

Revista Mercado Latino setiembre 2016

Les comparto el artículo que escribi en la prestigiosa revista "Mercado Latino" en el mes de setiembre.
Páginas 50 al 56.